Chce to co nejkvalitnější přepis, maximum bonusů a v neposlední řadě kvalitní grafiku žaketky a DVD rozhraní. Často se u nás stává, že to někdo uspěchá, DVD sice vyjde, ale je na něj stydno pohledět.
Lampy, obchod, kladivo
Původně jsem zde dnes chtěl zveřejnit několik velmi příznivých " zákulisních" informací ohledně chystané bontonské edice Vláčilovy Markety Lazarové (1967), nechám si je ale až na začátek příštího týdne, protože aktuální dění na tuzemské vydavatelské scéně začíná nabírat nečekané obrátky. Na říjen totiž společnost Centrum českého videa (aka Bonton) ohlásila edici hned tří titulů, které každého, kdo se zajímá o český film šedesátých let, musí uvést (dle individuálního nastavení vkusu) do stavu potěšení až euforie...
Jsem nesmírne rad, ze jsem narazil na tyto stranky, a predevsim na tuto petici, kterou jsem sam planoval, pripojuji se tedy k teto vyzve vydat toto ceske dilo svetoveho formatu na DVD. dekuji. DA
Nejlépe udělat přepisy z negativu, sestříhat podle kopie a znovu vygradovat. Ale i z kopie by to šlo, digitalně jí celou remastrovat. Ono by stačilo snad to jenom přepsat a zkodovat. Ale to je i na čechy silný kafe. Je to jak za komanče. Opět zase vychází na dvd jen debilotiny ze 70. a 80. let a až ne čestné výjimky 60. léta opět mlčí. Pak to sem tam něco vydajé amíci. To jsme v pěkná prdeli.
As a film lover, I consider that any good movie properly released can add to the general artistic tresor of the world. Moreover, beside this general reason, I also have a personal one. I have seen various Czech movies, both great (Pompiers' Ballroom) or funny (Arabella - pane Rumburaku), and found them intensely attractive. I love the Czech cinematography. However, I didn't see this movie yet and I would like to. Some friends told me about it and this petition. If my signature can contribute to its proper DVD release, this would be a great joy for me:L this means I will see it in the future. Thanks in advance! :)
Mirel Palada
Research Director
National TV
Bucuresti, Romania